東京外国語大学言語モジュール

自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
ラフィさん、こちらは私の弟のディリップです。
রাফি, ও আমার ভাই দিলীপ।
ディリップはデリー大学でベンガル語を教えています。
দিলীপ দিল্লী বিশ্ববিদ্যালয়ে বাংলা পড়ায়।
ディリップ、こちらは私の友人で同僚のラフィさんです。
দিলীপ, ইনি আমার বন্ধু এবং সহকর্মী রাফি।
B
どうぞよろしく。
শুভেচ্ছা নিন।
あなたの話はよく聞いております。
আপনার কথা অনেক শুনেছি।
C
こんにちは。
নমস্কার।
姉は、あなたの話をよくしていますよ。
দিদি আপনার কথাও প্রায়ই বলেন।
A
ラフィさん、ディリップはあなたと同じように写真を撮るのがとても好きなんです。
রাফি, দিলীপ আপনার মতোই ছবি তুলতে খুব ভালবাসে।
でも彼はほとんど植物の写真を撮影するんですけどね。
তবে ও বেশিরভাগই গাছপালার ছবি তোলে।
B
それじゃあ私達は親しくなれそうですね。
তাহলে তো আমাদের বন্ধুত্ব ভালোই জমবে।
A
ええ。ディリップは今回少し長くコルカタに滞在しますから。
হ্যাঁ, দিলীপ এবার বেশ কিছুদিন কলকাতায় থাকবে।
B
それでは一度私の家に来てください。
একদিন তাহলে আমাদের বাড়ি আসুন।
C
はい、行きます。
হ্যাঁ যাব।
たくさんお話しましょう。
আপনার সাথে অনেকক্ষণ গল্প করা যাবে।
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • ベンガル語

    PrevNext