だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフの意味を1つずつ確認していきましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。

ちょっとお願いがあるのですが。
আপনার কাছে একটু সাহায্য চাইছি।

ええ、おっしゃってください。
হ্যাঁ, বলুন না।

近所だから助けあわないと。
প্রতিবেশির কাছেই তো সাহায্য চাইবেন!

実は私達は数日間シムラに出かけるんです。
আসলে আমরা কয়েকদিনের জন্যে শিমলা বেড়াতে যাচ্ছি।

家の鍵をあなたのところに預けていってもいいですか?
আমাদের বাড়ির চাবিটা কি আপনার কাছে রেখে যেতে পারি?

ええ、もちろん。
হ্যাঁ, অবশ্যই।

私の弟が数日間来ることになっています。
আমার ভাই কয়েকদিনের জন্যে আসছে।

彼があなたのところから鍵をもらうということで、
ও আপনার কাছ থেকে চাবি নিয়ে নেবে।

ご迷惑でないでしょうか?
কোনো অসুবিধে হবে না তো?

いいえ、たいしたことではないですよ。
না, না, এ তো সামান্য কাজ।

ありがとうございます。
ধন্যবাদ।

10日後に戻ります。
দশ দিন পরেই ফিরে আসব।

楽しんで行って来てください。
ভালভাবে বেড়িয়ে আসুন।

心配することはないですよ。
কোনো চিন্তা করবেন না।

弟さんに鍵は渡しますから。
আপনার ভাইকে চাবি দিয়ে দেব।