東京外国語大学言語モジュール

今度は全体のダイアログが表示されますので、自分でセリフの文字を読んで、音読をしてみましょう。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
A
大学に入学したいんだけと。
বিশ্ববিদ্যালয়ে ভর্তি হতে চাই।
どんな勉強ができるか教えてくれないかな。
কী পড়তে পারি, বলো তো?
B
うん、この時期にちゃんとした決断をするのは大事だね。
হ্যাঁ, এ সময় সঠিক সিদ্ধান্ত নেওয়া জরুরি।
まず考えてみてごらん。どんな科目が好きか。
ভেবে দেখো, কোন বিষয় তোমার পছন্দ।
A
私が一番好きなのは生物学かな。
আমার সবচেয়ে ভালো লাগে জীববিজ্ঞান।
B
なるほど。
বুঝলাম।
では何になりたいか言ってみて。
এবার বলো, কী হতে চাও তুমি?
A
なってみたいものはたくさんあるけど。
হতে চাই তো অনেককিছু।
でも小さい頃から思っているのは、
তবে ছোটবেলা থেকেই ভাবছি,
ああ!医者になれたらなあ、と。
ইস! আমি যদি ডাক্তার হতে পারতাম!
B
医者になりたくて、
যেহেতু তুমি ডাক্তার হতে চাও,
そして生物学が好きだとすると、
আবার জীববিজ্ঞানও তোমার পছন্দ,
医科大学に入学するように頑張ってみることもできるね。
তুমি মেডিকেল কলেজে ভর্তির চেষ্টা করতে পার।
A
そのためにはどんな準備をしたらいいの?
সেক্ষেত্রে কিভাবে প্রস্তুতি নেব?
B
こうしてはどうかな。
এক কাজ কর।
私の兄が医科大学で勉強しているよ。
আমার বড়ভাই মেডিকেল কলেজে পড়ে।
বড়ভাই 兄(インドの西ベンガル州ではদাদাも使う。)
彼の助言をもらうといいよ。
তুমি তার পরামর্শ নিতে পার।
  • 状況