東京外国語大学言語モジュール

自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
今日は私が魚を料理します。
আজ আমিই মাছ রান্না করব।
いいですか?
ঠিক আছে?
B
いいでしょう。どんな風に料理するのかしら。
দেখি, কেমন করে আপনি রান্না করেন।
A
最初に魚を切ります。
প্রথমে মাছ কেটে নিই।
料理は実際はそんなに難しいものではありませんからね。
রান্না করাটা আসলে কঠিন কিছু না।
鍋を火にかけてしまえば。
চুলায় হাড়ি চড়ালেই হল।
B
ラフィさん、魚を切るとき、
রাফি, মাছ কাটার সময়..
他の方に気をとられないで。
অন্যদিকে মন দেবেন না।
手を切ってしまうかもしれませんよ。
হাত কেটে যেতে পারে।
A
心配し過ぎですよ。
আপনি খামাখা চিন্তা করছেন।
B
気を付けて。
সাবধান।
素手で鍋を掴まないで。
খালি হাতে হাড়ি ধরবেন না।
A
いやいや。大丈夫ですよ。
আরে না! কিচ্ছু হবে না।
うわっ!
উহ!
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • ベンガル語

    PrevNext