東京外国語大学言語モジュール

今度は文字を見ながら先ほど聞き取れなかったところを中心に聞いてみましょう。
内容がしっかりと把握できるまで,何度も繰り返し文字を見ながら聞いてみて下さい。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
A
ラフィさん、あなたのお母さんはお元気ですか?
রাফি, আপনার মা কেমন আছেন?
B
良くはないんです。
বিশেষ ভালো নেই।
三日間熱を出しています。
তিনদিন ধরে জ্বর।
夜になると熱が上がって、昼間は少し下がるんですが。
রাতে বাড়ে, দিনে একটু কম।
A
そうなんですか。
তাই নাকি?
どこか痛みがあるのですか?
কোন ব্যথা আছে?
B
すごく頭が痛いようです。
প্রচণ্ড মাথা ব্যথা।
昨日から下痢もしています。
গতকাল থেকে ডায়েরিয়াও হয়েছে।
A
お医者さんに見せましたか?
ডাক্তার দেখিয়েছেন?
B
はい。お医者さんは薬を出してくれました。
হ্যাঁ। ডাক্তার ওষুধ দিয়েছেন।
血液検査と検便しました。
রক্ত আর পায়খানাও পরীক্ষা করা হয়েছে।
まだ結果はもらっていませんが。
এখনও রিপোর্ট পাইনি।
A
それでは心配ですよね。
তাহলে তো চিন্তার কথা।
もう一度お医者さんのところへ行くといいですよ。
আপনি বরং আবার ডাক্তারের কাছে যান।
お医者さんに相談するといいでしょう。
তাঁর পরামর্শ নিন।
  • 状況

  • 日本語

  • ベンガル語

  • 語彙