東京外国語大学言語モジュール

次にセリフを声に出して読んでみましょう。進むボタンを押すと音声が聞こえてきますので、その後で文字を見ながら発音してください。
その際には、個々の音の発音だけでなく、アクセントやイントネーションもなるべく真似てみてください。
うまく言えない場合には、再度ボタンで何度でも繰り返して練習してみてください。戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
A
ラフィさん、あなたのお母さんはお元気ですか?
রাফি, আপনার মা কেমন আছেন?
B
良くはないんです。
বিশেষ ভালো নেই।
三日間熱を出しています。
তিনদিন ধরে জ্বর।
夜になると熱が上がって、昼間は少し下がるんですが。
রাতে বাড়ে, দিনে একটু কম।
A
そうなんですか。
তাই নাকি?
どこか痛みがあるのですか?
কোন ব্যথা আছে?
B
すごく頭が痛いようです。
প্রচণ্ড মাথা ব্যথা।
昨日から下痢もしています。
গতকাল থেকে ডায়েরিয়াও হয়েছে।
A
お医者さんに見せましたか?
ডাক্তার দেখিয়েছেন?
B
はい。お医者さんは薬を出してくれました。
হ্যাঁ। ডাক্তার ওষুধ দিয়েছেন।
血液検査と検便しました。
রক্ত আর পায়খানাও পরীক্ষা করা হয়েছে।
まだ結果はもらっていませんが。
এখনও রিপোর্ট পাইনি।
A
それでは心配ですよね。
তাহলে তো চিন্তার কথা।
もう一度お医者さんのところへ行くといいですよ。
আপনি বরং আবার ডাক্তারের কাছে যান।
お医者さんに相談するといいでしょう。
তাঁর পরামর্শ নিন।
  • 状況

  • ベンガル語