東京外国語大学言語モジュール

自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
ジョヤさん、バングラデシュはどうでしたか?
জয়া, বাংলাদেশ কেমন বেড়ালেন?
B
そんなに出歩けませんでした。
বেশি বেড়ানো হয়নি।
仕事があったので。
অফিসের কাজ ছিল।
だからダッカにいたんです。
তাই ঢাকাতেই ছিলাম।
A
何か特別なものは見てきましたか?
বিশেষ কিছু দেখেছেন?
B
ボイシャク月の元日にあちこち出かけました。
পহেলা বৈশাখে এখানে সেখানে বেড়িয়েছি।
পহেলা বৈশাখ ボイシャク月の元日(ボイシャク月はベンガル歴の最初の月で、その最初の日のこと。)
一日中たくさんの催し物を見ました。
সারাদিন অনেক অনুষ্ঠান দেখেছি।
A
ダッカではどんな催し物があるのですか?
ঢাকায় কী ধরনের অনুষ্ঠান হয়?
B
出店が出て、劇もあって。歌や音楽もあります。
মেলা হয়, নাটক হয়, গান আর বাজনাও হয়।
新年を迎える行事は本当に楽しかったです。
বর্ষবরণ অনুষ্ঠান আমার খুব ভালো লেগেছে।
বর্ষবরণ 新年を迎えること
一言で言えば「すごい!」です。
এককথায় 'দারুণ'!
A
私もボイシャク月の元日にダッカに行ってみたいですね。
আমিও পহেলা বৈশাখে ঢাকায় যেতে চাই।
B
行きましょう。来年はぜひ行きましょう。
চলুন, আগামী বছর যাওয়া যাক।
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • ベンガル語

    PrevNext