それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

アリー、ここからサロンへどうぞ。
علي، تفضل من هون عالصالون.
ʕali, tfaDDal mən hoon ʕaS-Saaloon.

紹介するわ。パパよ。
بعرفك، البابا.
bʕarrf-ak, l-BaaBa.

はじめまして。
تشرفنا.
tʃarrafna.

やあ、いらっしゃい。
أهلا وسهلا فيك يا عمه.
ʔahla w-sahla fii-k yaa ʕamm-o.

大学のほうは最近どうだね?
كيف الجامعة معك هالإيام؟
kiif әl-ʒaamʕa maʕ-ak hal-ʔiyyaam ?

お陰様で順調です。
الحمد لله، ماشي الحال.
l-ħamd əlla, maaʃi l-ħaal.

モナーさんが勉強をよく手伝ってくれるもので。
منى عم تساعدني كتير بالدراسة.
mona ʕam-tsaaʕed-ni ktiir bәd-diraase,

彼女には感謝しているんですよ。
الله يخلي لك ياها.
ʔaLLa yxallii-l-ak yaa-ha,

子どもたち、こっちに来てアリー兄ちゃんに挨拶しなさい。
تعالوا يا ولاد، تعوا سلموا على عمه علي.
taʕaalu yaa wlaad. taʕu sallmu ʕala ʕamm-o ʕali.

こんにちは。みんな、元気?
مرحبا حبيباتي، شلونكن؟
marħaba ħabiibaat-i. ʃloon-kon ?
音声

-
状況
-
日本語訳
-
アラビア文字
PrevNext
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|