東京外国語大学言語モジュール

次にセリフを声に出して読んでみましょう。進むボタンを押すと音声が聞こえてきますので、その後で文字を見ながら発音してください。
その際には、個々の音の発音だけでなく、アクセントやイントネーションもなるべく真似てみてください。
うまく言えない場合には、再度ボタンで何度でも繰り返して練習してみてください。戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
A
ヘバ、どっちがいいかな?
هبة، أيا واحد أحسن؟
heba. ʔayya waaħed ʔaħsan ?
B
誕生パーティーのこと?
قصدك منشان حفلة عيد الميلاد؟
ʔaSd-ak mənʃaan ħaflet ʕiid әl-miilaad ?
A
うん。シャーミーヤートとアブー・カマールの二つレストランがあるんだけど。
إي. في مطعمين، الشاميات وأبو كمال‏.‏
ʔee. fii maTʕmeen, ʃ-ʃaamiyyaat w-ʔabu kamaal.
キミはどう思う?
شو رأيك؟
ʃuu raʔy-ek ?
どっちがいい?
أيا فيهن؟
ʔayya fiiy-on ?
B
アブー・カマールは料理も美味しいし、安いんだけど。
أبو كمال أكله طيب ورخيص‏.‏
ʔabu kamaal ʔakl-o Tayyeb w-rxiiS.
でもちょっと遠いのよね。
بس بعيد شوي‏.‏
bass bʕiid ʃwayy.
A
どんな料理をやってるの?
وشو بيعمل أكل؟
ʃuu byaʕmel ʔakl ?
B
グリルとかケバブよ。
مشاوي وكباب‏.‏
maʃaawi w-kebab.
  • 状況

  • アラビア文字

tokentypesensepos