東京外国語大学言語モジュール

だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフの意味を1つずつ確認していきましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
A
やあ、ズン。
Chào anh Dũng.
B
やあ、チン。
Chào Trinh.
A
久しぶりね。
Lâu lắm không gặp anh.
最近、ご両親はどう?
Dạo này bố mẹ anh thế nào?
B
相変わらずだよ。
Bố mẹ tôi vẫn bình thường.
A
あー、妹さんはどうしてる?
À, em gái anh thế nào?
B
妹は日本へ留学したばかりなんだよ。
Em gái tôi mới đi du học ở Nhật.
A
そうなんだ。
Thế ạ.
  • 状況

  • 日本語

  • ベトナム語

  • 語彙

tokentypesensepos
dạo này dạo này 最近 副詞
bố mẹ bố mẹ 父母 名詞
em gái em gái 名詞