東京外国語大学言語モジュール

今度は文字を見ながら先ほど聞き取れなかったところを中心に聞いてみましょう。
内容がしっかりと把握できるまで,何度も繰り返し文字を見ながら聞いてみて下さい。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
A
トゥーさん、
Chị Thu ơi.
お先に失礼します。
Có lẽ em phải về trước ạ.
B
どうして?
Sao thế?
疲れたの?
Em mệt à?
A
いいえ、
Không ạ.
今晩6時に約束があるんですよ。
Em có hẹn vào 6 giờ tối nay.
B
そうなの。
Thế à.
A
みなさんによろしく。
Em gửi lời chào mọi người nhé.
B
はい。
Ừ.
気をつけてね。
Đi cẩn thận nhé.
A
はい。
Vâng.
さよなら。
Tạm biệt chị.
また来週。
Hẹn gặp lại tuần sau nhé.
B
さよなら。
Chào em.
またね。
Hẹn gặp lại nhé.
  • 状況

  • 日本語

  • ベトナム語

  • 語彙

tokentypesensepos
hẹn hẹn 約束する 動詞
cẩn thận cẩn thận 注意深く 形容詞
tạm biệt tạm biệt さよならを言う 動詞