東京外国語大学言語モジュール

自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
B
昨日バーザールに行きましたか?
کل آپ بازار گۓ تھے؟
kal āp bāzār gaē thē?
A
はい。
جی ہاں۔
jī hāṇ.
B
ガーリブ詩集はありましたか?
کیا آپ کو دیوان غالب ملا؟
kyā āp kō dīwān-e ğālib milā?
A
いいえ。
جی نہیں۔
jī nahīṇ.
でもその代わりにウルドゥーの新しい辞書を買いました。
لیکن اس کی جگہ اردو کی نئی لغت خرید لی تھی۔
lēkin us kī jagah urdū kī naī luğat xarīd lī thī.
B
へえ、私にもその辞書を見せてください。
اچھا، مجھے بھی وہ لغت دکھائیے گا۔
acchā, mujhē bhī vō luğat dikhāiyē gā.
A
ええ、もちろん。
جی ہاں، ضرور ۔
jī hāṇ, zarūr.
B
ほかに何を買いましたか?
اور کیا خریداری کی آپ نے؟
aur kyā xarīdārī kī āp nē?
A
青いズボンを買いに行きました。
نیلی پتلون خریدنے گیا تھا۔
nīlī patlūn xarīdnē gayā thā.
B
なるぼど。
اچھا۔
acchā.
それで?
پھر ؟
phir?
A
青いズボンの代わりに黒いズボンを買いました。
نیلی پتلون کی بجاۓ کالی پتلون خرید لی۔
nīlī patlūn kī bajāē kālī patlūn xarīd lī.
B
どうして青を買わなかったんですか?
نیلی کیوں نہیں خریدی؟
nīlī kyōṇ nahīṇ xarīdī?
A
青いズボンがなかったからです。
کیوں کہ نیلی پتلون نہیں ملی۔
kyōṇ ke nīlī patlūn nahīṇ milī.
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • ウルドゥー語

    PrevNext