東京外国語大学言語モジュール

今度は文字を見ながら先ほど聞き取れなかったところを中心に聞いてみましょう。
内容がしっかりと把握できるまで,何度も繰り返し文字を見ながら聞いてみて下さい。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
A
お兄さん、ちょっと来てくれる?
Abi, buraya gelir misin?
B
いいよ。
Efendim Dilek.
どうしたの?
Ne oldu?
A
今日私の部屋に入った?
Bugün benim odama girdin mi?
B
うん、入ったよ。
Evet, girdim.
A
私のパソコンをあなた使ったでしょ?
Benim bilgisayarımı sen mi kullandın?
B
うん、使ったよ。
Evet, ben kullandım.
A
私のパソコンを二度と使わないでください。
Benim bilgisayarımı bir daha kullanma lütfen.
B
ごめんね。
Özür dilerim.
僕のコンピュータが壊れちゃったんだ。
Benim bilgisayarım bozuldu.
だから使ったんだよ。
O yüzden kullandım.
  • 状況

  • 日本語

  • スペイン語

  • 語彙

tokentypesensepos
Abi ağabey 名詞
gelir gelmek 来る 動詞
Efendim efendim はい、いいよ 感嘆詞
odama oda 部屋 名詞
girdin girmek 入る 動詞
Bilgisayarımı bilgisayar パソコン 名詞
sen sen あなた、君 代名詞
kullandın kullanmak 使う 動詞
bir daha (否定語とともに)二度と・・・内、もう・・・ない
lütfen lütfen ・・・ください 副詞
Özür dilerim özür+dilemek ごめんね 成句
bozuldu bozulmak 壊れる 動詞
yüzden yüz 理由、原因 名詞