東京外国語大学言語モジュール

次にセリフごとにダイアログを追って、内容を確認していきましょう。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
十分に内容を確認できたら、次のステップへと進んでください。
A
日本では電車は速いですか?
Japonya’da trenler hızlı mıdır?
B
はい、とても速いです。
Evet, çok hızlıdır.
例えば東京と大阪の間は550キロありますが、新幹線で2.5時間です。
Mesela, Tokyo ile Osaka arası 550 km’dir ve ekspres tren ile 2,5 saat sürer.
A
そうですか。
Öyle mi?
本当に速いんですね。
Gerçekten çok hızlıymış.
残念ですが、トルコの電車はとても遅いです。
Maalesef Türkiye’deki trenler çok yavaştır.
例えば、電車はバスよりずっとゆっくり走ります。
Örneğin, trenler otobüsten daha yavaş gider.
B
信じられない!
İnanmıyorum!
  • 状況

  • 日本語

  • スペイン語

  • 語彙

tokentypesensepos
trenler tren 電車 名詞
hızlı hızlı 早い 形容詞
mıdır ・・・か? 疑問付属語
Mesela mesela 例えば 副詞
arası ara 名詞
ekspres ekspres 特急の 形容詞
sürer sürmek (時間が)かかる 動詞
Gerçekten gerçekten 本当に 副詞
Maalesef maalesef 残念ですが 副詞
deki
yavaştır yavaş 遅い、ゆっくりした 形容詞
Örneğin örneğin 例えば 副詞
otobüsten otobüst バス 名詞
gider gitmek 走る、行く 動詞
İnanmıyorum inanmak 信じる 動詞