alágà + -an
|
→
|
alagáan
|
世話する、面倒見る
|
púnas + -an
|
→
|
punásan
|
拭く
|
asa + -an
|
→
|
asahan
|
期待する、頼る
|
basa + -an
|
→
|
basahan
|
読む
|
turo + -an
|
→
|
turuan
|
教える
|
bayad + -an
|
→
|
bayaran
|
お金を払う、払う
|
bigay + -an
|
→
|
bigyan
|
与える
|
lagay + -an
|
→
|
lagyan
|
置く、入れる
|
laba + -an
|
→
|
labhan
|
洗濯する
|
bukas + -an
|
→
|
buksan
|
開ける
|
masid + -an
|
→
|
masdan
|
観察する
|
takip + -an
|
→
|
takpan
|
ふたをする
|
sunod + -an
|
→
|
sundan
|
ついて行く / 来る
|
tanim + -an
|
→
|
tamnan
|
植える
|
pakinig + -an
|
→
|
pakinggan
|
聞く
|
|
母音で始まる語根
|
l,r,w,yで始まる語根
|
左の子音以外で始まる語根
|
語根
|
asa
|
lagay
|
subok
|
不定形
|
asahan
|
lagyan
|
subukan
|
|
期待する
|
置く
|
話す
|
完了相
|
inasahan
|
nilagyan / linagyan
|
sinubukan
|
継続相
|
inaasahan
|
nilalagyan / linalagyan
|
sinusubukan
|
未然相
|
aasahan
|
lalagyan
|
susubukan
|
mag-alaga / alagaan
|
面倒を見る
|
magpunas / punasan
|
拭く
|
magbayad / bayaran
|
支払う
|
magsimula / simulan
|
始める
|
maglaba / labhan
|
洗濯する
|
magmasid / masdan
|
観察する
|
maghugas / hugasan
|
洗う
|
|
|
Nag-aalaga si Jun ng mga baboy ni Mang Ambo.
|
|
|
Inaalagaan ni Jun ang mga baboy ni Mang Ambo.
|
|
|
|
ジュンはアンボさんの豚を世話しています。
|
|
|
|
|
Naglalaba ang mga babae ng mga damit sa ilog.
|
|
|
Nilalabhan ng mga babae ang mga damit sa ilog.
|
|
|
|
女性たちは川で洋服を洗濯しています。
|
|
|
|
|
Nagmamasid sila ng mga isda.
|
彼らは魚を観察しています。
|
|
Minamasudan nila ang mga isda.
|
|
humanga / hangaan
|
称賛する
|
sumubok / subkan
|
試みる
|
humawak / hawakan
|
握る、つかむ
|
tumikim / tikman
|
味見する
|
umapak / apakan
|
踏む
|
tumingin / tingnan
|
見る
|
umasa / asahan
|
期待する、頼る
|
tumulong / tulungan
|
助ける
|
Kanino ka umaasa?
|
君は誰を頼りにしていますか。
|
|
Sino ang inaasahan mo?
|
|
|
|
|
|
Huwag kayong umapak ng mga halaman.
|
植物を踏まないでください。
|
|
Huwag ninyong apakan ang mga halaman.
|
|
|
|
|
|
Huwag kang tumingin sa ibang babae.
|
他の女性を見ないでください。
|
|
Huwag mong tingnan ang ibang babae.
|
|
alatan
|
塩辛くする
|
habaan
|
長くする、引き伸ばす
|
asiman
|
すっぱくする
|
iklian
|
短くする
|
bilisan
|
早くする
|
lakihan
|
大きくする
|
bagalan
|
のろくする
|
liitan
|
小さくする
|
lakasan
|
(声などを)大きくする
|
hayaan
|
放っておく
|
hinaan
|
(声などを)弱くする
|
|
|
Bilisan natin ang lakad natin.
|
歩みを速めましょう。
|
Habaan ninyo itong palda nang kaunti.
|
このスカートを少しだけ長くしてください。
|
Huwag nating alatan ang ulam.
|
おかずを塩辛くするのはやめましょう。
|
bumasa / basahan
|
読む
|
bumalik / balikan
|
戻る
|
kumanta / kantahan
|
歌う
|
|
|
Kakanta si Eddie ng harana para sa iyo.
|
|
Kakantahan ka ni Eddie ng harana.
|
|
|
エディーは君のためにセレナーデを歌います。
|
|
|
Bumabasa ako ng dyaryo para sa lola ko.
|
私は祖母のために新聞を読んでいます。
|
Binabasahan ko ang lola ko ng dyaryo.
|
|