東京外国語大学言語モジュール

自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
既製のバロンタガログがありますか?
May mga ready-made na barong Tagalog ba kayo?
B
今日はございません。
Wala ho ngayon.
A
バナナ繊維の布地でバロンタガログを作ってもらいたいのです。
Gusto ko hong magpatahi ng barong Tagalog na jusi.
B
お客さま用のですか?
Para ho ba sa inyo?
A
夫用のです。
Para ho sa asawa ko.
その刺繍はあまり大きくないのが好きです。
Gusto ko ho ng hindi masyadong malaki ang burda.
B
ご主人様のサイズを教えてください。
Pahingi ho ng size ng asawa ninyo.
A
夫の腕は長いので袖を長くしてください。
Habaan ninyo ang manggas, kasi mahaba ang braso niya.
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • フィリピノ語

    PrevNext
    tokentypesensepos
    may may ~がある (存在を表す)小詞
    mga mga (複数を表す)標識辞
    ready-made 既製の 形容詞
    na na 繋辞
    barong Tagalog barong Tagalog バロンタガログ 名詞
    ba ba 疑問文を作る 副詞
    kayo kayo あなた 代名詞
    wala wala ない (存在を表す)小詞
    ho ho 敬意を表す 副詞
    ngayon ngayon 今日 副詞
    gusto gusto ~したい 動詞
    ko ko わたし 代名詞
    ho ho 副詞
    -ng -ng 繋辞
    magpatahi magpatahi 縫ってもらう 動詞
    ng ng 標識辞
    barong Tagalog barong Tagalog バロンタガログ 動詞
    na na 繋辞
    jusi バナナ繊維 名詞
    para sa~ para ~のための 前置詞句
    ho ho 敬意を表す 副詞
    ba ba 疑問を表す 副詞
    inyo inyo あなた 代名詞
    para sa~ para ~のための 前置詞句
    ho ho 敬意を表す 副詞
    asawa asawa 名詞
    ko ko わたしの 代名詞
    gusto gusto 好きだ 動詞
    ko ko わたし 代名詞
    ho ho 敬意を表す 副詞
    ng ng 標識辞
    hindi hindi (否定を表す)副詞
    masyado masyado あまりにも 副詞
    -ng -ng 繋辞
    malaki malaki 大きい 形容詞
    ang ang 標識辞
    burda burda 刺繍 名詞
    pahingi pahingi ~を下さい 動詞
    ho ho 敬意を表す 副詞
    ng ng 標識辞
    size サイズ 名詞
    ng ng 標識辞
    asawa asawa 名詞
    ninyo ninyo あなたの 代名詞
    habaan habaan 長くする 動詞
    ninyo ninyo あなた 代名詞
    ang ang 標識辞
    manggas manggas 名詞
    kasi kasi なぜなら 接続詞
    mahaba mahaba 長い 形容詞
    ang ang 標識辞
    braso braso 名詞
    niya niya 彼の 代名詞