東京外国語大学言語モジュール

自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
姉さんここにいたんだね。
Narito na pala si Ate!
お土産がたくさん!
Ang dami ng pasalubong!
B
このダンボール箱はあんたへのものじゃないわよ。
Hindi para sa iyo itong kahon, ha?
A
それは誰へのもの?
Para kanino iyan?
B
これは父さんと母さんへのものよ。
Para kina Tatay at Nanay ito.
A
この新しいスーツケースは誰の?
Kanino naman ang bagong maletang ito?
B
それは私のものよ。
Sa akin iyan.
A
どのお土産が僕へのもの?
Aling pasalubong ang para sa akin?
B
あらごめん、忘れたわ。
Ay, sorry, nakalimutan ko.
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • フィリピノ語

    PrevNext
    tokentypesensepos
    narito narito ここにいる 存在を表す小詞
    na na もう 副詞
    pala pala 軽い驚きを表す 副詞
    si si 標識辞
    Ate ate 名詞
    ang ang 標識辞
    dami dami たくさん 名詞
    ng ng 標識辞
    pasalubong pasalubong お土産 名詞
    hindi hindi ~でない 副詞
    para sa iyo あなたへのもの/あなたのための 代名詞句
    ito ito これ 代名詞
    -ng -ng 繋辞
    kahon kahon ダンボール箱 名詞
    ha ha 感嘆詞
    para kanino 誰へのもの /誰のための 疑問代名詞句
    iyan iyan それ 代名詞
    para kina ~たちへのもの/~たちのための 前置詞句
    Tatay tatay 名詞
    at at ~と 接続詞
    Nanay nanay 名詞
    ito ito これ 代名詞
    kanino kanino 誰の 疑問代名詞
    naman naman 話題を変える 副詞
    ang ang 標識辞
    bago bago 新しい 形容詞
    -ng -ng 繋辞
    maleta maleta スーツケース 名詞
    -ng -ng 繋辞
    ito ito これ 代名詞
    sa akin 私のもの 代名詞句
    iyan iyan それ 代名詞
    alin alin どれ 疑問代名詞
    -g -g 繋辞の一部
    pasalubong pasalubong お土産 名詞
    ang ang 標識辞
    para sa akin 私へのもの /私のための 代名詞句
    ay ay あら 感嘆詞
    nakalimutan makalimutan 忘れた 動詞
    ko ko 代名詞