東京外国語大学言語モジュール

だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次にダイアログをセリフ毎に聞いてみます。
自分の苦手な箇所はどこなのかを意識しながら聞いてみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
だいたい聞き取れるようになったら、次のステップへと進んでください。
A
こんにちは、チケットセンターでございます。
ทิกเก็ตเซ็นเตอร์ สวัสดีค่ะ
B
こんにちは。
สวัสดีครับ
「宿命」という演劇のチケットを予約したいのですが。
อยากจองตั๋วละคร "พรหมลิขิต" ครับ
A
「宿命」という演劇は土日の午後と夕方で、一日に2回あります。
ละคร "พรหมลิขิต" มีวันเสาร์อาทิตย์ บ่าย - ค่ำ วันละ 2 รอบค่ะ
どの時間帯になさいますか。
ไม่ทราบต้องการจองรอบไหนคะ
B
土曜日の夕方をください。
ขอรอบวันเสาร์ค่ำครับ
A
何枚ご予約ですか。
ต้องการจองกี่ที่คะ
B
2枚です。
2 ที่ครับ
舞台に近い席がほしいです。
อยากได้ที่นั่งใกล้เวทีครับ
A
舞台に近い席は300及び500バーツがございます。
ที่นั่งใกล้เวทีมีราคา 300 และ 500 บาทค่ะ
どの種類のチケットになさいますか。
ต้องการบัตรชนิดไหนคะ
B
300バーツのチケットを2枚、お願いします。
ขอบัตร 300 บาท 2 ที่ก็แล้วกันครับ
  • 状況