東京外国語大学言語モジュール

次にセリフを声に出して読んでみましょう。進むボタンを押すと音声が聞こえてきますので、その後で文字を見ながら発音してください。
その際には、個々の音の発音だけでなく、アクセントやイントネーションもなるべく真似てみてください。
うまく言えない場合には、再度ボタンで何度でも繰り返して練習してみてください。戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
A
ダー、何を作っているの?
ทำอะไรอยู่ ดา
B
「グルアイブアットチー(バナナのココナツしるこ)」よ。
ทำ "กล้วยบวดชี" อยู่จ้ะ
A
どうやって作るの?
ทำยังไงเหรอ
B
まず、バナナを一口大に切って...
ก่อนอื่น หั่นกล้วยเป็นชิ้นพอคำ
A
こんなふうに?
อย่างงี้ใช่ไหม
B
そう。次にバナナを水とココナツミルクで煮込んで、
จ้ะ จากนั้น ต้มกล้วยกับน้ำและกะทิ
沸騰したら砂糖を入れて味見。
พอเดือด ใส่น้ำตาล แล้วชิมรส
最後に塩を少し入れるのよ。
สุดท้าย ใส่เกลือเล็กน้อยก็เสร็จ
A
全然難しくないのね。
ไม่ยากเลย
今度、自分で作ってみるわ。
คราวหน้าฉันจะลองทำเอง
  • 状況

  • タイ語