東京外国語大学言語モジュール

自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
どうやってチャトゥチャック市場へ行ったらいい?
จะไปตลาดนัดจตุจักรยังไงดี
B
アソークからチャトゥチャックへ行くのは難しくないわ。
จากอโศกไปจตุจักรไม่ยาก
ただ、BTS電車に乗ってモーチット駅で降りるだけよ。
แค่นั่งรถไฟฟ้า BTS ไปลงที่สถานีหมอชิต
A
さらに乗り換えなければいけないの?
ต้องต่อรถอีกไหม
B
いいえ、降りて少し歩いたら着くわ。
ไม่ต้อง ลงรถแล้วเดินสักครู่ก็ถึง
でも、地下鉄に乗ってもいいわよ。
แต่จะนั่งรถไฟใต้ดินก็ได้
降りたら市場はすぐそこ。
ลงรถแล้วถึงตลาดเลย
A
地下鉄の方が便利ね。
รถไฟใต้ดินสะดวกกว่านะ
じゃあ、地下鉄で行くことにしましょう。
งั้น ไปรถไฟใต้ดินก็แล้วกัน
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • タイ語

    PrevNext