東京外国語大学言語モジュール

自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
やあ、はるか!
Cześć Haruka!
調子はどう?
Co słychać?
B
やあ。
Cześć.
順調だよ。
Wszystko dobrze.
あなたは?
A u ciebie?
A
問題ないよ。
W porządku.
今、急いでる?
Spieszysz się?
B
少しね。
Trochę.
マルボルク旅行に参加登録しに行くんだ。
Idę się zapisać na wycieczkę do Malborka.
A
いいね。
O, fajnie.
私も行くよ。
Ja też jadę.
でもメールか電話でも申し込みはできるよ。
Ale można się zgłosić mailem albo telefonicznie.
B
本当に?
Serio?
A
うん。
Tak.
私はメールでやったよ。
Ja wysłałam mail.
B
そういえば、旅行の代金はクレジットカードで払えるかどうか知らない?
A nie wiesz, czy za wycieczkę można zapłacić kartą?
A
現金をお願いされるかも。
Raczej proszą o gotówkę.
B
ああ。
Aha.
じゃあしょうがない。
No trudno.
教えてくれてありがとう。
Dzięki za informację.
A
どういたしまして。
Nie ma za co.
B
じゃあまた旅行でね。
To do zobaczenia na wycieczce.
A
じゃあね。
Do zobaczenia.
よい一日を!
Miłego dnia!
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • ポーランド語

    PrevNext