東京外国語大学言語モジュール

今度は全体のダイアログが表示されますので、自分でセリフの文字を読んで、音読をしてみましょう。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
A
マルタ!
Marta!
B
何でしょう?
Słucham?
A
このダンススクールに通ってたよね?
Chodziłaś do tej szkoły tańca, prawda?
B
うん、でも1年前にやめたよ。
Tak, ale zrezygnowałam rok temu.
A
そうなの?
Tak?
どうして?
Dlaczego?
B
ただ単に時間がなかったから。
Po prostu nie miałam czasu.
A
あのね、体験レッスン3回分のクーポンをもらったの。
Bo wiesz, dostałam kupon na trzy lekcje próbne w tej szkole.
B
ああ、それはいいわね。
O, to fajnie.
A
それであなたに、あそこはどうか聞きたくて。
I właśnie chciałam cię spytać, jak tam jest.
B
すごくいい雰囲気よ。
Bardzo dobra atmosfera.
みんな優しいし。
Mili ludzie.
先生もとてもうまいの。
Profesjonalni nauczyciele.
A
ほんとうに?
Tak?
それなら試してみようかな。
To chyba spróbuję.
B
私は社交ダンスに週2回通ってたよ。
Ja chodziłam aż dwa razy w tygodniu na taniec towarzyski.
A
ああ。
Aha.
それはちょっと困ったな。
Tylko wiesz, jest pewien problem.
一緒に行く人がいないの。
Nie mam z kim iść.
B
その教室には色々なコースがあるよ。
Ta szkoła ma bogatą ofertę.
1人で通う人のためのダンスもあるし。
Są tańce, na które możesz chodzić sama.
A
本当に?
Naprawdę?
B
本当に。
Pewnie.
A
すごく行ってみたい。
Bo mam wielką ochotę.
B
じゃあ、成功を祈ってる!
No, to powodzenia!
A
ありがとう。
Dzięki.
  • 状況