東京外国語大学言語モジュール

それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
おはようございます。
Bom dia.
マリアーナへのバスは何時に出ますか?
A que horas sai o ônibus para Mariana?
B
ここリオからマリアーナへの直行便はありませんね。
Aqui do Rio não tem ônibus direto para Mariana.
A
じゃあ、どうしたらいいですか?
Então, como eu faço?
B
まずオウロ・プレット行きのバスに乗らなければなりませんね。
O senhor tem que pegar um ônibus para Ouro Preto.
A
それは何時に出ますか?
A que horas ele sai?
そして、到着するのは何時ですか?
E a que horas chega lá?
B
午後11時半に出て、だいたい6時半に着きます。
Ele sai às 23:30 e chega às 6:30 mais ou menos.
A
そこからマリアーナへはすぐに行けますか?
E lá eu consigo ir rapidamente para Mariana?
B
バスは30分毎にあります。
Tem ônibus de meia em meia hora.
バスターミナルのすぐ前に止まりますよ。
Ele pára em frente à rodoviária.
A
じゃあ、マリアーナまではどのくらいかかりますか?
E quanto tempo demora até Mariana?
B
だいたい30分ぐらいです。
Cerca de meia hora.
でも、タクシーなら15分しかかかりませんよ。
Mas de táxi leva só 15 minutos.
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • 日本語

    • ブラジルポルトガル語

    PrevNext
    tokentypesensepos
    Bom bom よい(“bom dia“で)おはようございます 形容詞
    dia dia 日(“bom dia“で)おはようございます 名詞(男性)
    A a (時間を表わす)〜に 前置詞
    que que 疑問形容詞
    horas hora 名詞(女性)
    sai sair 出発する 動詞
    o o (定冠詞) 定冠詞(男性)
    ônibus ônibus バス 名詞(男性)
    para para 〜行きの 前置詞
    Mariana Mariana マリアーナ(地名) 固有名詞(女性)
    Aqui aqui ここ 副詞
    do do 〜から 前置詞+定冠詞(男性)
    Rio Rio リオ(地名Rio de Janeiroの略) 固有名詞(男性)
    não não 〜ない(否定) 副詞
    tem ter ある 動詞
    ônibus ônibus バス 名詞(男性)
    direto direto 直行の 形容詞
    para para 〜行きの 前置詞
    Mariana Mariana マリアーナ(地名) 固有名詞(女性)
    Então então じゃあ 副詞
    como como どのように 疑問副詞
    eu eu 代名詞(主格)
    faço fazer する 動詞
    O senhor o senhor あなた(敬称) 定冠詞(男性)+名詞(男性)
    tem que ter que (“ter que“で)〜しなければならない 動詞+接続詞
    pegar pegar 乗る 動詞
    um um (不定冠詞) 不定冠詞(男性)
    ônibus ônibus バス 名詞(男性)
    para para 〜行きの 前置詞
    Ouro Preto Ouro Preto オウロ・プレット(地名) 固有名詞(男性)
    A a (時間を表わす)〜に 前置詞
    que que 疑問詞
    horas hora 名詞(女性)
    ele ele それ 代名詞(主格)
    sai sair 出発する 動詞
    E e そして 接続詞
    a a (時間を表わす)〜に 前置詞
    que que 疑問詞
    horas hora 名詞(女性)
    chega chegar 到着する 動詞
    そこ 副詞
    Ele ele それ 代名詞(主格)
    sai sair 出発する 動詞
    às à (時間を表わす)〜に 前置詞+定冠詞(女性)
    23:30 vinte e três e trinta 23:30 数詞
    e e そして 接続詞
    chega chegar 到着する 動詞
    às à 〜に 前置詞+定冠詞(女性)
    6:30 seis e trinta 6:30 数詞
    mais mais より多く(“mais ou menos“で)だいたい 形容詞
    ou ou または(“mais ou menos“で)だいたい 接続詞
    menos menos より少なく(“mais ou menos“で)だいたい 形容詞
    E e そして 接続詞
    そこ 副詞
    eu eu 代名詞(主格)
    consigo conseguir 〜することができる 動詞
    ir ir 行く 動詞
    rapidamente rapidamente すぐに 副詞
    para para 〜へ 前置詞
    Mariana Mariana マリアーナ(地名) 固有名詞(女性)
    Tem ter ある 動詞
    ônibus ônibus バス 名詞(男性)
    de de (“de meia em meia hora“で)30分毎に 前置詞
    meia meio 半分の(“de meia em meia hora“で)30分毎に 形容詞
    em em (“de meia em meia hora“で)30分毎に 前置詞
    meia meio 半分の(“de meia em meia hora“で)30分毎に 形容詞
    hora hora 時間(“de meia em meia hora“で)30分毎に 名詞(女性)
    Ele ele それ 代名詞(主格)
    pára parar 止まる 動詞
    em em (“em frente a“で)〜の前に 前置詞
    frente frente 前(“em frente a“で)〜の前に 名詞(女性)
    à à (“em frente a“で)〜の前に 前置詞+定冠詞(女性)
    rodoviária rodoviária バスターミナル 名詞(女性)
    E e そして 接続詞
    quanto quanto どれくらい 疑問形容詞
    tempo tempo 時間 名詞(男性)
    demora demorar (時間が)かかる 動詞
    até até 〜まで 前置詞
    Mariana Mariana マリアーナ(地名) 固有名詞(女性)
    Cerca cerca (“cerca de~“で)約〜 名詞(女性)
    de de (“cerca de~“で)約〜 前置詞
    meia meio 半分の 形容詞
    hora hora 一時間 名詞(女性)
    Mas mas でも 接続詞
    de de 〜で(交通手段) 前置詞
    táxi táxi タクシー 名詞(男性)
    leva levar (時間が)かかる 動詞
    〜だけ 副詞
    15 quinze 15 数詞
    minutos minuto 名詞(男性)