東京外国語大学言語モジュール

それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
ちょっとお願いがあるんですが。
တဆိတ်လောက် ကူညီလို့ရမလား။
tăsʰeiʔ-lauʔ kùɲì-lô yâ-mă-lá.
バスに乗るのに、1000チャット札を小銭にくずして欲しいんです。
ဘတ်စ်ကားစီးဖို့ တစ်ထောင်တန် အကြွေလေး ဖျက်ချင်လို့ပါ။
baʔsăká sí-bô ta-tʰaùɴ-dàɴ ʔăcwè-lé pʰyɛʔ-cʰìɴ-lô-bà.
B
いいですよ。
ရပါတယ်။
yâ-bà-dɛ̀.
何枚両替したいんですか?
ဘယ်နှစ်ရွက်လဲချင်လို့လဲ။
bɛ̀hnă-ywɛʔ lɛ́-jìɴ-lô-lɛ́.
A
1枚です。
၁ ရွက်ထဲပါ။
tă-ywɛʔ-tʰɛ́-bà.
B
100チャット札でいいですか?
တစ်ရာတန်နဲ့ဆို ရလား။
tă-yà-dàɴ-nɛ̂ sʰò yâ-lá.
A
いいことはいいいんですけど。
ရတော့ရပါတယ်။
yâ-dɔ̂ yâ-bà-dɛ̀.
50チャット札が2枚ほどあればもっといいのです。
ငါးဆယ်တန်လေး ၂ ရွက်လောက် ပါရင်တော့ ပိုကောင်းမယ်။
ŋá-zɛ̀-dàɴ-lé hnă-ywɛʔ-lauʔ pà-yìɴ-dɔ̂ pò-kaúɴ-mɛ̀.
B
ちょっと見て。
ဒီမှာ။
dìhmà.
100チャット札が1枚、2枚、3枚、4枚、5枚、6枚、7枚、8枚、9枚、それから50チャット札が2枚で、合計1000チャット、あってますか?
၁၀၀ တန်က ၁ ရွက်၊ ၂ ရွက်၊ ၃ ရွက်၊ ၄ ရွက်၊ ၅ ရွက်၊ ၆ ရွက်၊ ၇ ရွက်၊ ၈ ရွက်၊ ၉ ရွက် နဲ့ ၅၀ တန်က ၁ ရွက်၊ ၂ ရွက် ဆိုတော့ စုစုပေါင်း တစ်ထောင် ဟုတ်ပြီလား။
tă-yà-dàɴ-ɡâ tă-ywɛʔ, hnă-ywɛʔ, t̪óuɴ-ywɛʔ, lé-ywɛʔ, ŋá-ywɛʔ, cʰauʔ-ywɛʔ, kʰùɴnă-ywɛʔ, ʃiʔ-ywɛʔ, kó-ywɛʔ-nɛ̂ ŋá-zɛ̀-dàɴ-ɡâ tă-ywɛʔ, hnă-ywɛʔ sʰò-dɔ̂ sûzûbáuɴ tă-tʰàuɴ houʔ-pì-lá.
A
はい。
ဟုတ်ကဲ့ပါ။
houʔkɛ̂bà.
本当にありがとう。
ကျေးဇူးအများကြီးတင်ပါတယ်။
cézú ʔămyájí tìɴ-bà-dɛ̀.
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • 日本語

    • ビルマ語

    PrevNext
    tokentypesensepos
    တဆိတ်လောက် တဆိတ်လောက် ちょっと 副詞
    ကူညီ ကူညီ 協力する、手伝う 動詞
    လို့ လို့ ~ので〈理由〉;~て〈単純接続〉 接続助詞
    手に入る;得る;構わない、大丈夫だ 動詞
    လို့ရ လို့ရ ~してよい、~して構わない 慣用表現
    〈未確定の事柄〉 動詞文標識助詞・接続形
    လား လား ~か?〈yes-no疑問〉 文末助詞
    ဘတ်စ်ကား ဘတ်စ်ကား バス 名詞
    စီး စီး 乗る;(履き物を)履く 動詞
    ဖို့ (အ)ဖို့ ~するため 名詞
    တစ် တစ် 1(数) 数詞
    ထောင် ထောင် 千(位の数) 数詞
    တစ်ထောင်တန် တစ်ထောင်တန် 1000チャット札 名詞
    အကြွေ အကြွေ 小銭 名詞
    လေး (က)လေး 小さな、かわいらしい、ちょっとした[指小辞] 接尾辞
    ဖျက် ဖျက် 壊す;(お金を)くずす 動詞
    ချင် ချင် ~したい〈主語の願望〉:~しそうだ〈直前〉 助動詞
    ပါ ပါ 〈丁寧さ〉 助詞
    တယ် တယ် 〈確定した事柄〉 動詞文標識助詞
    ဘယ်နှစ် ဘယ်နှစ် いくつ〈疑問語〉 数詞
    ရွက် (အ)ရွက် 葉;~枚 名詞
    လဲ လဲ 倒れる;交換する 動詞
    လဲ လဲ ~か?〈wh疑問〉 文末助詞
    တစ် 1(数) 数詞
    ထဲ (အ)ထဲ ~の中 名詞
    ရာ ရာ 百(位の数) 数詞
    တစ်ရာတန် တစ်ရာတန် 100チャット札 名詞
    နဲ့ နဲ့ ~と(ともに)〈共格〉:~で(もって)〈具格〉;~を伴って〈随格〉 格助詞
    ဆို ဆို ~だって?〈聞き返し〉 文末助詞
    တော့ တော့ ~は(というと)〈対比〉 副助詞
    ငါး ငါး 5(数) 数詞
    ဆယ် ဆယ် 10(数) 数詞
    ငါးဆယ်တန် ငါးဆယ်တန် 50チャット札 名詞
    နှစ် 2(数) 数詞
    လောက် လောက် ~ほど、~くらい;約~(数量表現につく) 接尾辞
    ရင် ရင် ~なら〈仮定・条件〉 接続助詞
    ပို ပို 余る;いっそう~ 動詞
    ကောင်း ကောင်း よい 動詞
    မယ် မယ် 〈未確定の事柄〉 動詞文標識助詞
    ဒီမှာ ဒီမှာ ちょっと、ほらここ(を見て) 慣用句
    ၁၀၀ တစ်ရာ 100(数) 数詞
    ၁၀၀ တန် တစ်ရာတန် 100チャット札 名詞
    က က ~が〈主格〉;~から(の)〈奪格〉 格助詞
    သုံး 3(数) 数詞
    လေး 4(数) 数詞
    ငါး 5(数) 数詞
    ခြောက် 6(数) 数詞
    ခုနစ် 7(数) 数詞
    ရှစ် 8(数) 数詞
    ကို 9(数) 数詞
    နဲ့ နဲ့ 〈否定命令〉 動詞文標識助詞
    ၅၀ တန် ၅၀ တန် 50チャット札 名詞
    စုစုပေါင်း စုစုပေါင်း 合計(で) 副詞句
    ဟုတ်ပြီလား။ ဟုတ်ပြီလား။ そうだね?合ってるね? 慣用句
    ဟုတ်ကဲ့ပါ ဟုတ်ကဲ့ပါ はい〈より丁寧な相槌〉 間投詞
    ကျေးဇူးတင် ကျေးဇူးတင် ありがたく思う、感謝する 成句動詞
    အများကြီး အများကြီး たくさん、とても 副詞