東京外国語大学言語モジュール

A
Eh, Amir.
ねえ、アミル。
Ni, hah, buku yang saya pinjam bulan lepas.
これ、はい、先月私が借りた本。
B
Oh ya.
ああ、そうだ。
Sebenarnya buku tu buku Dr. Iza.
実は、その本イザ先生のなんだ。
Awak dah habis baca ke?
君、もう読み終わったの?
A
Belum lagi.
まだなの。
Tapi kan saya janji nak pulangkan hari ini.
でも、今日返すって約束していたでしょ。
B
Saya pun ingat nak pulangkan pada Dr. Iza, tapi dia takde sampai hujung bulan.
僕もイザ先生に返そうと思ってたんだけど、先生月末までいないんだ。
Bercuti katanya.
休暇だって言ってた。
A
Kalau macam tu, boleh saya sambung baca lagi.
もしそうなら、まだ読み続けていていいかしら。
B
Saya rasa macam tulah.
僕は、そう思うけど。
Sebab tebal buku ni.
だって、この本厚いだろ。
Saya pun ambil masa satu bulan setengah untuk baca kesemuanya.
僕も、全部読むのに1カ月半かかったんだ。
A
Bagus la.
よかった。
Hujung bulan nanti saya pulangkan terus pada Dr. Iza setelah dia pulang dari bercuti.
月末にイザ先生が休暇から戻ったら、私からイザ先生に直接返すわ。
B
OK jugak tu.
それでもいいよ。
Bacalah sampai habis dulu.
まずは、最後まで読みなよ。
Saya rasa Dr. Iza tak kisah.
イザ先生は構わないと思うよ。
A
Baiklah.
わかった。
Nanti bila dah habis baca, saya pulangkan.
読み終わったら、私が返すわね。
B
OK.
わかった。

場所: 図書館

状況: 図書館で勉強中のアミルにティアラが話しかける。