東京外国語大学言語モジュール
東外大言語モジュール
Top
マレーシア語
会話
教室用
26: 理由を述べる
JA
EN
01.挨拶する
02.感謝する
03.注意をひく
04.自己紹介する
05.謝る
06.人にものをあげる
07.さよならを言う
08.金額についてたずねる
09.経験についてたずねる
10.予定を述べる
11.程度についてたずねる
12.時間についてたずねる
13.数字についてたずねる
14.手段についてたずねる
15.能力についてたずねる
16.場所についてたずねる
17.特徴についてたずねる
18.意見を述べる
19.好きなものについて述べる
20.好きな行動について述べる
21.順序について述べる
22.状況についてたずねる
23.条件をつける
24.比べる
25.提案する
26.理由を述べる
27.依頼する
28.例をあげる
29.妥協する
30.許可を求める
31.しなければならないと言う
32.禁止する
33.指示する
34.しないでくれと言う
35.しなくともよいと言う
36.招待する
37.助言する
38.要求する
39.希望を述べる
40.人を紹介する
パターン1
パターン2
パターン3
パターン4
語彙
発音
状況表示
マレーシア語
日本語
発音
語彙
A
ティアラ
Tiara
B
イザ
Iza
▼
A
Selamat pagi, Dr. Iza.
おはようございます、イザ先生。
B
Selamat pagi.
おはようございます。
Oh, Tiara.
あら、ティアラ。
Ada apa, ya?
どうしましたか。
A
Boleh saya mohon kebenaran untuk tidak hadiri kuliah minggu depan, Dr.?
来週の講義の欠席を認めていただきたいのですが、先生。
B
Kenapa?
どうして?
A
Saya ada hal kecemasan.
緊急の用事ができました。
Terpaksa pulang ke kampung esok.
明日、実家へ帰らなくてはいけなくなりました。
B
Berapa lama kamu nak pulang?
どれくらい帰省するのですか?
A
Mungkin sampai hari Rabu minggu depan.
おそらく、来週の水曜日までです。
B
Kalau macam tu, jangan lupa ambil nota dari kawan nanti.
もしそういうことなら、後で忘れずに友達から授業資料をもらいなさいよ。
A
Baiklah, Dr. Iza.
わかりました、イザ先生。
Terima kasih.
ありがとうございます。
Saya minta diri dulu.
お先に失礼します。
B
Hati-hati.
気を付けてね。
Sampaikan salam saya pada keluarga kamu.
ご家族の皆さんによろしくお伝えくださいね。
A
Baik, Dr. Iza.
わかりました、イザ先生。
場所:
大学
状況:
ティアラがイザ先生を訪ね、話しかける。