東京外国語大学言語モジュール

それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
すみません、このコンピュータを使ってもいいですか。
Уучлаарай. Тэр компьютерыг хэрэглэж болох уу?
B
えっと、e-メールをチェックされるんですか。
Аа, та е-mail шалгах юм уу?
A
はい、e-メールを書いたり、チェックしたりしたいんですが。
Тиймээ, би е-mail бичиж, шалгах гэсэн юм.
B
それなら、このコンピュータをご利用ください。
За тэгвэл, энэ компьютерыг хэрэглэнэ үү?
A
はい、どうも。インターネットへの接続のしかたは?
Өө, баярлалаа. Интернетэд яаж холбогдох вэ?
B
このキーを押して、インターネットにつながるまでお待ちください。
Энэ дээр дараад интернетэд холбогдтол хүлээнэ үү?
A
日本語でe-メールを書きたいんですが、やり方は?
Япон хэлээр е-mail бичмээр байна. Яах вэ?
B
これを押していただくと、入力する言語が選択できます。
Та энэ товчийг дараад бичих хэлээ сонгож болно.
A
どうも。
Баярлалаа.
A
いえ、いえ。
Зүгээр, зүгээр.
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • 日本語

    • モンゴル語

    PrevNext
    tokentypesensepos