東京外国語大学言語モジュール

次にセリフを声に出して読んでみましょう。進むボタンを押すと音声が聞こえてきますので、その後で文字を見ながら発音してください。
その際には、個々の音の発音だけでなく、アクセントやイントネーションもなるべく真似てみてください。
うまく言えない場合には、再度ボタンで何度でも繰り返して練習してみてください。戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
A
どうしたの。
Чи яагаа вэ?
B
調子がよくないの。近くにお医者さんがあったっけ。
Миний бие тааруухан байна. Энэ хавьд эмч бий юу?
A
どこが痛いの。
Яг хаана нь, юу өвдөөд байна вэ?
B
頭がふらふらして、おなかがとても痛いの。
Толгой эргээд гэдэс өвдөөд байна.
A
それならお医者さんにみてもらったほうがいいよ。お医者さんを呼んでこようか。
Тэгвэл эмчид үзүүлэх хэрэгтэй шүү. Би эмч дуудъя!
B
そうじゃなくて、お医者さんに連れて行ってよ。
Хэрэггүй, харин чи намайг эмчид шууд хүргээд өгнө үү?
A
もちろん。いちばん近くの病院に行こう。
Тэгэлгүй яахав. Хамгийн ойрхон эмнэлэг рүү явъя!
B
ありがとう。どうやって行くの。
Баярлалаа. Харин яаж явах вэ?
A
すぐにタクシーを呼ぼう。
Би одоохон такси дуудаадхъя!
B
そうして。ありがとう。
За тэг, баярлалаа.
  • 状況

  • モンゴル語

tokentypesensepos