東京外国語大学言語モジュール

だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフの意味を1つずつ確認していきましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
A
どのような整髪をいたしましょうか。
Та үсэндээ ямар үйлчилгээ хийлгэх вэ?
B
カットしていただきたいんですが。
Би үсээ засуулах гэсэн юм.
A
どのようにカットしましょうか。
Та үсээ яаж засуулах вэ?
B
あまり短くは切らないでください。
Битгий нэг их богиносгоорой!
A
こんな風でいいですか。
Энэ засалт танд таалагдаж байна уу?
B
これでOKです。でも後ろの方を、もう少し、すいてください。
Энэ ер болж байна, гэхдээ ар талаас нь сайн нимгэлчихээрэй!
A
このあと洗髪なさいますか。
Дараа нь үсээ угаалгах уу?
B
お願いします。
Угаалгая!
A
整髪料をつけましょうか。
Үсний тос түрхэх үү?
B
いいえ、いいです。
Үгүй ээ, хэрэггүй.
A
はい。わかりました。
За, ойлголоо.
  • 状況

  • 日本語

  • モンゴル語

  • 語彙

tokentypesensepos