東京外国語大学言語モジュール

それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
あなた、あした引っ越すんでしょ。
Ууганаа, чи маргааш нүүх байхаа.
手伝いましょうか。
Ирж туслалцах уу?
B
おねがい。助かるよ。
Тэг тэг, юун сайн юм бэ!
A
荷物は梱包したの?
Юмаа янзалж боосон уу?
何時に引っ越すの。
Хэдэн цагт нүүх вэ?
B
まとめたよ。
Янзалсан.
10時ごろ来てくれればいいよ。
10-н цагийн үед ирэхэд болно.
A
他の人も、手伝いにくるの?
Өөр хүн ирж нүүлгэлцэх үү?
B
バターとナサンも来るって言ってた。
Батаа, Насан хоёр ирнэ гэсэн.
A
どうやって荷物を運ぶの。
Юугаар нүүх юм бэ?
B
友達の軽自動車で。
Найзынхаа жижиг машинаар.
A
昼ごはんはどうするの。
Үдийн хоолоо яах вэ?
B
そうだね。
Харин ээ.
食堂で食べようかなって思っているけど。
Гуанзанд хооллодог юм билүү гэж бодож байна.
A
それなら、わたしが昼食を作って持って来ようか。
Тэгвэл би үдийн хоол цай хийгээд аваад ирэх үү?
B
うん、そうしてくれる。
Өө, тэг тэг.
すまないね。
Их баярлалаа
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • 日本語

    • モンゴル語

    PrevNext
    tokentypesensepos