東京外国語大学言語モジュール

それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
今日はどの先生の授業があるの。
Өнөөдөр хэн багш орох вэ?
B
歴史のバト先生だよ。
Түүхийн Бат багш орно.
彼の授業は出たことある?
Багшийн хичээлд сууж байсан уу?
A
出たことはあるよ。バト先生はちょっと声が小さいね。
Сууж байсан, Бат багш жаахан сулхан дуутай шүү.
B
うんそうだね。でも授業はおもしろいな。
Харин тийм, гэхдээ хичээл нь сонирхолтой байдаг.
A
わたし、歴史の勉強には関心ないんだけど、バト先生の教え方はおもしろいわ。
Би түүхийн хичээлд сонирхолгүй ч, Бат багш сонирхолтой заадаг.
B
そうだね、教え方はすごくうまい先生だ。
Тиймээ, их сайхан заадаг багш.
A
バト先生は、どんな学位をもっていらっしゃるの。
Бат багш эрдмийн ямар зэрэг цолтой вэ?
B
博士だそうだよ。
Доктор гэсэн байхаа.
A
先生って、みんなに尊敬されてるよね。
Багш ч оюутнуудад их нэр хүндтэй шүү.
B
うんそうだね、とてもいい先生だ。
Харин тийм, их сайн багш.
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • 日本語

    • モンゴル語

    PrevNext
    tokentypesensepos