東京外国語大学言語モジュール

今度は文字を見ながら先ほど聞き取れなかったところを中心に聞いてみましょう。
内容がしっかりと把握できるまで,何度も繰り返し文字を見ながら聞いてみて下さい。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
A
佐藤さん、来週の月曜日はお時間ありますか?
ທ່ານ ຊະໂຕ, ວັນຈັນໜ້າທ່ານມີເວລາບໍ່?
B
はい、今のところ何もないよ。
ມີ, ຍັງບໍ່ທັນມີວຽກຫຍັງເທື່ອ.
何かあるの?
ມີຫຍັງບໍ?
A
佐藤さんを私の結婚式にご招待したいと思いまして。
ຢາກເຊີນທ່ານ ໄປກິນດອງນ້ອງ.
来週の月曜日に10時からバーシーの式があり、夜にパーティーをします。
ວັນຈັນໜ້າສູ່ຂວັນ ເລີ່ມແຕ່ 10 ໂມງເຊົ້າ ແລະກິນລ້ຽງຕອນແລງ.
ラオホテルで7時から始まります。
ເລີ່ມແຕ່ 7 ໂມງແລງຢູ່ໂຮງແຮມລາວ.
どうか奥様もご一緒にいらしてくださいね。
ຂໍເຊີນເມຍທ່ານມານຳແດ່ເດີ
B
ああ、君たちをぜひともお祝いしに行かなくちゃね。
ເອີ, ຂ້ອຍຕ້ອງໄປຮ່ວມສະຫຼອງພວກເຈົ້າໄດ໋ນໍ
  • 状況

  • 日本語

  • ラオス語

  • 語彙