東京外国語大学言語モジュール

だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフの意味を1つずつ確認していきましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
A
この時間には先生は来ないみたいね。
ຊົ່ວໂມງນີ້ອາຈານຄືຊິບໍ່ມາເນາະ
B
どうしてわかるの?
ເປັນຫຍັງຈຶ່ງວ່າຊັ້ນ?
A
今、もう10時過ぎよ。
ດຽວນີ້ 10 ໂມງປາຍແລ້ວໄດ໋
普通なら先生は10時前に来るはずよね。
ຕາມທຳມະດາອາຈານມາ 10 ໂມງຍັງ.
B
もし先生が来なかったらエミさんはどこに行くの?
ຖ້າອາຈານບໍ່ມາ ເອມິຊິໄປໃສ?
A
家に帰るわ。
ຊິເມືອບ້ານ.
B
え、帰っちゃうの?
ເອົ້າ, ເມືອເລີຍຫວາ?
カイソーン博物館に一緒に行こうよ。
ໄປຫໍພິພິດທະພັນ ທ່ານ ໄກສອນ ນຳກັນເນາະ.
A
いいわよ。
ໄປກໍໄປ.
  • 状況

  • 日本語

  • ラオス語

  • 語彙