東京外国語大学言語モジュール

だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフの意味を1つずつ確認していきましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
A
ほんとにカオピヤックが好きね。
ບຸນມີມັກກິນເຂົ້າປຽກນໍ.
カオピヤックを食べてるところしか見たことないんだけど。
ເຫັນແຕ່ກິນເຂົ້າປຽກ.
B
なんで?
ເປັນຫຍັງ?
嫌いなの?
ບໍ່ມັກບໍ?
A
あまり好きじゃないわ。
ບໍ່ມັກປານໃດ
だって、カオピヤックの中に豚の血豆腐を入れるでしょ。
ເພາະວ່າເຂົາເຈົ້າໃສ່ເລືອດໝູ.
気持ち悪いじゃない。
ມັນເປັນຕາຢ້ານ.
B
でもおいしいよ!
ແຕ່ວ່າແຊບໄດ໋ !
食べたらやみつきになっちゃうのに。
ກິນແລ້ວຊິຕິດໃຈ.
  • 状況

  • 日本語

  • ラオス語

  • 語彙