東京外国語大学言語モジュール

次にセリフごとにダイアログを追って、内容を確認していきましょう。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
十分に内容を確認できたら、次のステップへと進んでください。
A
エミさん、何してるの?
ເອມິເຮັດຫຍັງຢູ່?
B
ラオスの新聞を読んでるの。
ອ່ານໜັງສືພິມລາວຢູ່.
A
わかるの?
ອ່ານເຂົ້າໃຈບໍ?
B
辞書を使えば大体わかるわ。
ຖ້າໃຊ້ວັດຈະນານຸກົມກໍພໍເຂົ້າໃຈໄດ້
でも辞書がないとあまりわからないの。
ແຕ່ຖ້າບໍ່ໃຊ້, ກໍບໍ່ເຂົ້າໃຈປານໃດ.
A
僕も日本語の辞書が欲しいなぁ。
ຂ້ອຍກໍຢາກໄດ້ວັດຈະນານຸກົມພາສາຍີ່ປຸ່ນນາ
B
あら、日本語に興味があるの?
ໂອ້, ສົນໃຈພາສາຍີ່ປຸ່ນບໍ?
A
すごくあるよ。
ສົນໃຈຫຼາຍ.
でも日本語を勉強するのは難しいでしょう?
ແຕ່ຮຽນພາສາຍີ່ປຸ່ນຍາກແມ່ນບໍ?
B
難しくないわ。
ບໍ່ຍາກດອກ.
でも漢字が少し難しいかもしれないわね。
ແຕ່ໂຕຄັນຈິອາດຈະຍາກໜ້ອຍຫນຶ່ງ
  • 状況

  • 日本語

  • ラオス語

  • 語彙