東京外国語大学言語モジュール

自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
このコンピューター,どこに置こうか?
이 컴퓨터 어디에 둘까?
B
あ,先輩.それは机の上に置いて下さい.
아, 선배, 그건 책상 위에 놔 주세요.
A
じゃ,あのたんすは?
그럼, 저 옷장은?
B
そうですね… どこに置けばいいかなあ?
글쎄요… 어디에 놓으면 좋을까?
とりあえず,ベッドの横に置いてもらえますか?
우선, 침대 옆에 놔 주시겠어요?
A
ベッドの右,左?
침대 오른쪽? 왼쪽?
B
うーん…左にちょっと置いてください.
음… 왼쪽에 좀 놔 주세요.
A
わかった.
알았어.
この本は机の上に置けばいい?
이 책들은 책상 위에 두면 돼?
B
いえ,あの本棚に入れてください.
아뇨, 저 책장에 좀 꽂아 주세요.
机の上にはプリンタを置くつもりなんですよ.
책상 위엔 프린터를 놓을 거거든요.
A
はい,はい,わかりました!
네, 네, 알겠습니다!
B
先輩,本当にありがとうございます.
선배, 정말 고마워요.
今日は私がおごりますから.
오늘 내가 한턱 낼게요.
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • 朝鮮語

    PrevNext
    tokentypesensepos
    この 冠形詞
    컴퓨터 컴퓨터 コンピューター 名詞
    어디에 어디 どこに 代名詞
    둘까 두다 置こうか 動詞
    間投詞
    선배 선배 先輩 名詞
    그건 그것 それは 代名詞
    책상 책상 名詞
    위에 上に 名詞
    놔 주세요 놓다 置いて下さい 動詞
    그럼 그럼 じゃ 接続詞
    この 冠形詞
    옷장은 옷장 たんすは 名詞
    글쎄요 글쎄 そうですね 間投詞
    어디에 어디 どこに 代名詞
    놓으면 놓다 置けば 動詞
    좋을까 좋다 いいかなあ 形容詞
    우선 우선 とりあえず 副詞
    침대 침대 ベッド 名詞
    옆에 横に 名詞
    놔 주시겠어요 놓다 置いてもらえますか 動詞
    침대 침대 ベッド 名詞
    오른쪽 오른쪽 名詞
    왼쪽 왼쪽 名詞
    うーん 間投詞
    왼쪽에 왼쪽 左に 名詞
    ちょっと 副詞
    놔 주세요 놓다 置いてください 動詞
    알았어 알다 わかった 動詞
    この 冠形詞
    책들은 本は 名詞
    책상 책상 名詞
    위에 上に 名詞
    두면 두다 置けば 動詞
    되다 いい 動詞
    아뇨 아니 いえ 間投詞
    あの 冠形詞
    책장에 책장 本棚に 名詞
    ちょっと 副詞
    꽂아 주세요 꽂다 入れてください 動詞
    책상 책상 名詞
    위엔 上には 名詞
    프린터를 프린터 プリンタを 名詞
    놓을 놓다 置く 動詞
    거거든요 ~つもりなんですよ 不完全名詞
    はい 間投詞
    はい 間投詞
    알겠습니다 알다 わかりました 動詞
    선배 선배 先輩 名詞
    정말 정말 本当に 副詞
    고마워요 고맙다 ありがとうございます 形容詞
    오늘 오늘 今日 名詞
    내가 私が 代名詞
    한턱 낼게요 한턱 おごりますから 名詞