東京外国語大学言語モジュール

次にセリフごとにダイアログを追って、内容を確認していきましょう。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
十分に内容を確認できたら、次のステップへと進んでください。
A
気をつけて。今、もう少しで車にひかれるところでしたよ。
ប្រយ័ត្ន! លោកស្ទើរតែត្រូវឡានកៀរ អម្បាញ់មិញ។
B
ちょっとこわかったです。最近、車が増えてきましたね。
ខ្ញុំភ័យបន្តិចដែរ។ សព្វថ្ងៃ ចំនួនឡាន រឹតតែកើនច្រើនឡើងៗ
A
ええ、それに、事故もどんどん増えています。
ចាស ហើយគ្រោះថា្នក់ ក៏កាន់តែមានច្រើនឡើងដែរ។
B
はい、わかりました。
បាទ យល់ហើយ។
A
人の多いところでは、身の回りのものに気をつけてください。
សូមប្រយ័ត្នរបស់របរ នៅកនែ្លងដែលមានមនុស្សច្រើន។
B
よく問題が起きるんですか。
បញ្ហាមានញឹកញយឬ?
A
「怠れば失い、心がければ長持ちする」ということですよ。
ពាក្យចាស់លោកថា ប្រហែសបាត់ ប្រយ័ត្នគង់។
B
はい、気をつけます。
បាទ ខ្ញុំនឹងប្រយ័ត្ន។
  • 状況

  • 日本語

  • カンボジア語

  • 語彙