東京外国語大学言語モジュール

今度は文字を見ながら先ほど聞き取れなかったところを中心に聞いてみましょう。
内容がしっかりと把握できるまで,何度も繰り返し文字を見ながら聞いてみて下さい。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
A
気をつけて。今、もう少しで車にひかれるところでしたよ。
ប្រយ័ត្ន! លោកស្ទើរតែត្រូវឡានកៀរ អម្បាញ់មិញ។
B
ちょっとこわかったです。最近、車が増えてきましたね。
ខ្ញុំភ័យបន្តិចដែរ។ សព្វថ្ងៃ ចំនួនឡាន រឹតតែកើនច្រើនឡើងៗ
A
ええ、それに、事故もどんどん増えています。
ចាស ហើយគ្រោះថា្នក់ ក៏កាន់តែមានច្រើនឡើងដែរ។
B
はい、わかりました。
បាទ យល់ហើយ។
A
人の多いところでは、身の回りのものに気をつけてください。
សូមប្រយ័ត្នរបស់របរ នៅកនែ្លងដែលមានមនុស្សច្រើន។
B
よく問題が起きるんですか。
បញ្ហាមានញឹកញយឬ?
A
「怠れば失い、心がければ長持ちする」ということですよ。
ពាក្យចាស់លោកថា ប្រហែសបាត់ ប្រយ័ត្នគង់។
B
はい、気をつけます。
បាទ ខ្ញុំនឹងប្រយ័ត្ន។
  • 状況

  • 日本語

  • カンボジア語

  • 語彙