東京外国語大学言語モジュール

次にセリフを声に出して読んでみましょう。進むボタンを押すと音声が聞こえてきますので、その後で文字を見ながら発音してください。
その際には、個々の音の発音だけでなく、アクセントやイントネーションもなるべく真似てみてください。
うまく言えない場合には、再度ボタンで何度でも繰り返して練習してみてください。戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
A
おはようございます!
Buongiorno!
私はマキアートをホットで。
Per me un macchiato caldo.
macchiato caldo is an espresso with hot steamed milk (not as much as in cappuccino).
B
僕は普通のエスプレッソ。
Io invece uno normale.
You can have ristretto ("short"), "normale" or lungo ("long") depending on the quantity of water used for the coffee drip.
A
え? 砂糖は入れないの?
Eh? Non metti lo zucchero?
B
うん、入れないほうが好きなんだ。
No, preferisco senza.
この方がコーヒーの香りがよくわかるから。
Si sente di più l'aroma del caffè.
A
あぁ、そうなんだ。私、いつも2袋は入れてるわ…
Ah sì? Io ci metto sempre almeno due bustine...
B
そんなにたくさん入れたら、僕は口に入れることもできないな!
Con così tanto zucchero non riuscirei nemmeno a berlo!
むしろ、よく濃いめを頼んでるよ。
Anzi, spesso prendo il ristretto.
口の中でコーヒーの味がするのが好きなんだ!
Mi piace sentire il caffè in bocca!
A
えぇ、私は薄めのほうがいいな。
Ah, no, io piuttosto prendo il caffè lungo.
一番好きなのは泡立ちのいいミルクを乗せたカップいっぱいのカプチーノだけどね…
Anche se il mio preferito rimane una bella tazza di cappuccino con tanta schiuma densa...
B
君は本当に食いしん坊だな!
Sei proprio una golosona!
  • 状況

  • イタリア語