■命令文の基本
※例文[1][2][5]は他動詞membuka「開ける」、menunggu「待つ」、mengambil「取る」のゼロ形が用いられています。
[1] Buka sepatu.
靴を脱いで下さい。
[2] Tunggu sebentar.
少々お待ち下さい。
[3] Ayo, makan.
さあ、食べて。
[4] Silakan makan.
どうぞ食べて下さい。
[5] Silakan ambil.
どうぞお取り下さい。
※ saja を伴うと「~してしまいなさいよ」「~すればいいよ」といったニュアンスを伴います。
[6] Duduk saja di sini.
ここに座ってしまいなさいよ。(ここに座ればいいよ)
■禁止の表現
※ jangan「~しないで」、tidak boléh「~するな」
※ 例文[8]は他動詞menutup「閉める」のゼロ形が用いられています。
[7] Jangan merokok di sini.
ここでタバコを吸わないで下さい。
[8] Jangan tutup pintu itu.
そのドアを閉めないで下さい。
[9] Tidak boléh keluar sekarang.
今出てはいけません。
■依頼の表現
※ tolong「どうか~して下さい」、coba「ちょっと~してみて」、mohon / minta「~して下さい,~をお願いします」
※ 例文[10]は他動詞menyampaikan「届ける」のゼロ形が用いられています。また例文[12]は他動詞memaafkan「許す」の di- 形が用いられています。
[10] Tolong sampaikan salam saya kepada Ibu Siti.
シティさんにどうかよろしくお伝え下さい。
[11] Coba makan kue ini.
ちょっとこのお菓子を食べてみて。
[12] Jika terdapat kesalahan atau kekurangan, mohon dimaafkan
過ちや至らぬ点がありましたら、どうかお許し下さい。
■勧誘の表現
※ mari「さあ、~しましょう」、ayo「さあ(ほら)、~しよう」
※ 「一緒に~しよう」と話し相手を誘うときは、kita(話し相手を含む「私たち」)をしばしば用います。
[13] Mari kita berangkat sekarang.
さあ、これから出発しましょう。
[14] Ayo, kita makan dulu.
さあ、まず食事しよう。