東京外国語大学言語モジュール

場所・方向の表現:前置詞 di, ke, dari

■前置詞 di, ke, dari
 
※ 前置詞 di, ke, dari は、場所を表す指示代名詞 sini「ここ」、situ「そこ」、sana「あそこ,向こう」や疑問詞mana「どこ」、あるいは具体的な場所と共に用います。ただし dari は人物や抽象的な事物についても用いられます。
 
■前置詞 di 「~で/~に」
 
[1] Saya tinggal di Bali.
私はバリに住んでいます。
 
[2] Kita beristirahat di situ.
そこで休憩しましょう。
 
[3] Saya akan menunggu Anda di depan pintu masuk.
私は入口の前であなたを待っています。
 

■前置詞 ke 「~へ」
 
[4] Meréka sudah berangkat ke Indonésia.
彼らはすでにインドネシアへ出発した。
 
[5] Mau ke mana sekarang?
これからどこへ行くのですか?
 
[6] Dia masuk ke dalam gedung itu.
彼(彼女)はそのビルの中に入った。
 

■前置詞dari 「~から」
 
[7] Teman saya akan datang dari Hokkaido bésok.
私の友人は明日北海道から来ます。
 
[8] Universitas kami tidak jauh dari sini.
私たちの大学はここから遠くない。
 
[9] Saya menerima sebuah surat dari orang tua saya.
私は親から手紙を一通受け取った。
 
■前置詞 pada 「~に/~で」 と kepada 「~に/~へ」
 
※ 前置詞 pada 「~に/~で」 と kepada 「~に/~へ」は、人物や抽象的な事物に対して用いられます。
 
[10] Buku itu ada pada saya.
その本は私のところにある。
 
[11] Saya akan menjual tanah kepada meréka.
私は彼らに土地を売ります。