東京外国語大学言語モジュール

次に所々空欄となったダイアログをみながら、セリフごとに音声を書き取ってみましょう。
セリフの横の音声ボタンをクリックすると音声が流れますので、聞き取った語句を空欄に書き入れてください。
確認ボタンで答えがあっているか確認をしてみてください。表示ボタンを押すと下に正解が表示されます。全体確認ボタンで、まとめて採点をすることもできます。
空欄部分は全体クリアボタンを押すたびに変わりますので、繰り返し練習をしてみましょう。
語句の書き取りに慣れたら、次のステップへと進んでください。
A
未回答
Permisi, Pak.
B
未回答
Ya, silakan.
未回答
Ada apa?
A
未回答
Maaf, Pak.
未回答
Besok saya minta izin tidak masuk kuliah.
B
未回答
Kenapa?
A
未回答
Saya harus pulang ke kampung karena ada urusan mendadak.
B
未回答
O, begitu.
未回答
Kira-kira berapa lama kamu di kampung?
A
未回答
Hanya tiga hari.
B
未回答
Baiklah.
未回答
Tidak apa-apa.
A
未回答
Terima kasih, Pak.
B
Ya.
  • 状況

  • 日本語

  • インドネシア語

  • 語彙

tokentypesensepos
permisi permisi すみません(呼びかけ),失礼します(挨拶)
Pak Bapak 目上の男性に対する呼称,先生
ya ya はい
silakan silakan どうぞ
ada ada ある,いる
apa apa
maaf maaf ごめんなさい
besok besok 明日
saya saya
minta minta 頼む,求める
izin izin 許可
tidak tidak ~ない,いいえ
masuk masuk 入る,出席する
kuliah kuliah 講義
kenapa kenapa なぜ
harus harus ~しなければならない
pulang pulang 帰る
ke ke ~に,~へ
kampung kampung 田舎
karena karena ~なので
urusan urusan 用事
mendadak mendadak 急の
begitu begitu そのような,そのように
kira-kira kira-kira およそ
berapa berapa いくつ,いくら
lama lama (時間が)長い,期間
kamu kamu
di di ~に,~で
hanya hanya ~だけ
tiga tiga 3
hari hari 日,曜日
tiga hari 3日間
baiklah baik よい,わかりました
tidak apa-apa 大丈夫
terima kasih ありがとう