東京外国語大学言語モジュール

それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
先生,失礼します。
Permisi, Pak.
B
はい,どうぞ。
Ya, silakan.
何か?
Ada apa?
A
先生,すみません。
Maaf, Pak.
明日,授業を欠席させていただきたいのですが。
Besok saya minta izin tidak masuk kuliah.
B
どうして?
Kenapa?
A
急用ができて,田舎に帰らなければならないんです。
Saya harus pulang ke kampung karena ada urusan mendadak.
B
ああ,そう。
O, begitu.
大体どのぐらい田舎にいるの?
Kira-kira berapa lama kamu di kampung?
A
3日間だけです。
Hanya tiga hari.
B
わかりました。
Baiklah.
大丈夫だよ。
Tidak apa-apa.
A
ありがとうございます。
Terima kasih, Pak.
B
ええ。
Ya.
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • 日本語

    • インドネシア語

    PrevNext
    tokentypesensepos
    permisi permisi すみません(呼びかけ),失礼します(挨拶)
    Pak Bapak 目上の男性に対する呼称,先生
    ya ya はい
    silakan silakan どうぞ
    ada ada ある,いる
    apa apa
    maaf maaf ごめんなさい
    besok besok 明日
    saya saya
    minta minta 頼む,求める
    izin izin 許可
    tidak tidak ~ない,いいえ
    masuk masuk 入る,出席する
    kuliah kuliah 講義
    kenapa kenapa なぜ
    harus harus ~しなければならない
    pulang pulang 帰る
    ke ke ~に,~へ
    kampung kampung 田舎
    karena karena ~なので
    urusan urusan 用事
    mendadak mendadak 急の
    begitu begitu そのような,そのように
    kira-kira kira-kira およそ
    berapa berapa いくつ,いくら
    lama lama (時間が)長い,期間
    kamu kamu
    di di ~に,~で
    hanya hanya ~だけ
    tiga tiga 3
    hari hari 日,曜日
    tiga hari 3日間
    baiklah baik よい,わかりました
    tidak apa-apa 大丈夫
    terima kasih ありがとう