東京外国語大学言語モジュール

今度は文字を見ながら先ほど聞き取れなかったところを中心に聞いてみましょう。
内容がしっかりと把握できるまで,何度も繰り返し文字を見ながら聞いてみて下さい。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
A
それ何のCD?
CD apa itu?
B
「シェイラ・オン・セブン」のCDよ。
CD Sheila On Seven.
A
今,「シェイラ・オン・セブン」は人気があるよね。
Sekarang grup Sheila On Seven sedang populer, ya.
B
うん,彼らの歌は聞きやすいもんね。
Ya, lagu-lagunya enak didengar.
A
でもさ,僕はダンドゥッのほうが好きだな。
Tapi saya lebih suka lagu-lagu dangdut.
B
え~。
Hee?
ダンドゥッ?
Dangdut?
A
そう,だってリズムが心にしみるからさ。
Ya, karena iramanya mendayu-dayu.
B
ふ~ん,私はダンドゥッよりもポップスのほうが好き。
Ooo, saya lebih suka musik pop daripada dangdut.
A
やっぱり人の好みは違うものだね。
Selera orang memang berbeda, kan?
B
そうね,でもその2つのジャンルはどちらもいいわ。
Ya, tapi kedua aliran musik itu sama bagusnya.
  • 状況

  • 日本語

  • インドネシア語

  • 語彙

tokentypesensepos
CD CD CD
apa apa
itu itu その,それ
Sheila On Seven 「シェイラ・オン・セブン」(インドネシアの音楽グループ)
sekarang sekarang
grup grup グループ
sedang sedang ~している,現在~である
populer populer 人気がある
ya ya はい
lagu-lagunya lagu
enak enak おいしい,心地良い
didengar mendengar 聞く
tapi tetapi しかし
saya saya
lebih lebih より~
suka suka 好き
dangdut dangdut ダンドゥッ(音楽のジャンル:インドネシアの大衆音楽)
karena karena ~なので
iramanya irama リズム
mendayu-dayu mendayu-dayu 子供を寝かしつける,(歌が)心にしみる
musik pop ポップミュージック
daripada daripada ~よりも
selera selera 好み
orang orang 人 
memang memang もちろん,やはり
berbeda berbeda 異なる
kan bukan ~ではない,~じゃない?(付加疑問文に使う)
kedua kedua 2番目,両方の
aliran aliran 流れ,系統,ジャンル
sama 同じ
bagusnya bagus 良い