東京外国語大学言語モジュール

次に所々空欄となったダイアログをみながら、セリフごとに音声を書き取ってみましょう。
セリフの横の音声ボタンをクリックすると音声が流れますので、聞き取った語句を空欄に書き入れてください。
確認ボタンで答えがあっているか確認をしてみてください。表示ボタンを押すと下に正解が表示されます。全体確認ボタンで、まとめて採点をすることもできます。
空欄部分は全体クリアボタンを押すたびに変わりますので、繰り返し練習をしてみましょう。
語句の書き取りに慣れたら、次のステップへと進んでください。
A
Hai, Tini.
B
Eh, Roni.
未回答
Pernah mengambil kuliah sastra Indonesia?
A
Pernah.
B
未回答
Ujiannya sulit?
A
未回答
Tidak sulit, tetapi harus membaca banyak karya sastra.
未回答
Misalnya, puisi W. S. Rendra atau novel karya Pramoediya.
B
Oh, begitu.
未回答
Wah, kelihatannya menarik juga, ya.
未回答
Omong-omong, banyak mahasiswa yang mengambil kuliah itu?
A
未回答
Mmm..., lumayan banyak.
B
未回答
Kalau begitu, saya juga akan mengambil semester berikut.
A
未回答
Ya, ambil saja, tetapi setiap minggu ada PR, lho!
B
Oh, ya.
未回答
Tidak apa-apa.
  • 状況

  • 日本語

  • インドネシア語

  • 語彙

tokentypesensepos
pernah pernah ~したことがある
mengambil mengambil 取る
kuliah kuliah 講義
sastra sastra 文学
Indonesia Indonesia インドネシア
ujiannya ujian 試験
sulit sulit 難しい
tidak tidak ~ない
tetapi tetapi しかし
harus harus ~しなければならない
membaca membaca 読む
banyak banyak 多い,たくさん
karya karya 作品
misalnya misalnya 例えば
puisi puisi
atau atau ~または~
novel novel 小説,ノベル
kelihatannya kelihatannya ~のようだ
menarik menarik 興味をそそる
omong-omong ところで
mahasiswa mahasiswa 大学生
yang yang ~の(もの,人,こと)
itu itu その,それ
lumayan lumayan まあまあ
kalau begitu それでは
saya saya
juga juga ~も
akan akan ~する(予定)
semester semester 学期
berikut berikut 次の
setiap setiap 毎~
minggu minggu
ada ada ある,いる
PR PR 宿題(pekerjaan rumah の略)
lho lho ~よ
tidak apa-apa 大丈夫