東京外国語大学言語モジュール

今度は全体のダイアログが表示されますので、自分でセリフの文字を読んで、音読をしてみましょう。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
A
ジョコ,元気?
Apa kabar, Joko?
B
元気だよ。
Baik.
リニは?
Kalau Rini?
A
私も元気よ。
Baik juga.
そうだ,もうお昼ごはんを食べた?
Eh, sudah makan siang?
B
まだ。
Belum.
A
これ,お菓子を持ってきたの。
Ini, saya membawa kue, lho!
どうぞ食べて。
Silakan dimakan!
B
何っていうお菓子,これ?
Kue apa ini?
A
これは,オンデオンデっていうの。
Ini namanya kue onde-onde.
B
すごくおいしいよ。
Enak sekali.
ありがとう。
Terima kasih.
A
良かった,気に入ってくれたなら。
Syukurlah kalau suka.
B
リニはお菓子を作るのがじょうずだね。
Rini pandai membuat kue, ya!
  • 状況

tokentypesensepos
apa kabar? 元気ですか。
baik baik よい,元気だ
kalau kalau もし~ならば,~は
juga juga ~も
sudah sudah もう,既に
makan siang 昼食をとる
belum belum まだ~ない
ini ini この,これ
saya saya
membawa membawa 持ってくる,持っていく
kue kue お菓子
lho lho ~よ
silakan silakan どうぞ
dimakan makan 食べる
apa apa
namanya nama 名前
onde-onde onde-onde オンデオンデ(お菓子の名前):ゴマ団子のようなお菓子
enak enak おいしい,心地よい
sekali sekali とても
terima kasih ありがとう
syukurlah syukur 良かった(神に感謝して)
suka suka 好む,気に入る
pandai pandai 上手だ
membuat membuat 作る