東京外国語大学言語モジュール

これから流れる会話(ダイアログ)を聞いて、何を話しているのか聞き取ってみましょう。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
A
ステファン、美味しいカマンベールはどうやって選ぶの?
Stéphane, comment fait-on pour choisir un bon camembert ?
B
まずは、"生乳"を使ったカマンベールを選ぶことだね。
D'abord, tu choisis un camembert " au lait cru ".
A
それってラベルに書いてあるの?
C'est écrit sur l'étiquette ?
B
まぁ、そうだね。
Ben oui.
それから、固すぎるのも、軟らかすぎるのもダメ。
Et puis, il ne faut pas qu'il soit ni trop ferme, ni trop mou.
A
でもそれはどうやったらわかるの?
Mais comment fait-on pour savoir ?
B
そうだね、やり方は1つ、上から軽く押してみるのさ。
Eh bien, la seule façon, c'est d'appuyer dessus pour voir.
A
何で?
Avec quoi ?
B
もちろん指でさ。
Avec les doigts, bien entendu.
フタを取ってからね。
En enlevant le couvercle.
A
それって何だか汚らしい!
Mais c'est dégoûtant !
B
みんなこうやってるんだよ。
Tout le monde fait comme ça.
  • 状況

PrevNext
tokentypesensepos
Stéphane Stéphane ステファン 固有名詞
Comment comment どのように 疑問副詞
fait-on faire するのか
pour pour ~するために 前置詞
choisir choisir 選ぶ 動詞
un un 不定冠詞
bon bon おいしい 形容詞
camenbert camenbert カマンベール 名詞
D'abord d'abord まず 慣用句
tu tu 君は 人称代名詞
choisis choisir 選ぶ 動詞
un un 不定冠詞
camenbert camenbert カマンベール 名詞
au au ~の
lait lait 牛乳 名詞
cru cru 生の 形容詞
C' ce それは 指示代名詞
est être ~である 動詞
écrit écrit 書かれている 形容詞
sur sur ~の上に 前置詞
l' la 定冠詞
étiquette étiquette ラベル 名詞
Ben ben まぁ 間投詞
oui oui そう 副詞
Et et そして 接続詞
puis puis それから 副詞
il ne faut pas qu' il ne faut pas que ~ではならない 慣用句
il il それは 人称代名詞
soit être ~である 動詞
ni, ni ni, ni ~も~ない 接続詞
trop trop ~すぎる 副詞
ferme ferme 固い 形容詞
trop trop ~すぎる 副詞
mou mou 軟らかい 形容詞
Mais mais しかし 接続詞
comment comment どのように 疑問副詞
fait-on faire するのか
pour pour ~するために 前置詞
savoir savoir 知る 動詞
Et bien et bien そうだね 間投詞
la la 定冠詞
seule seul 唯一の 形容詞
façon façon 方法 名詞
c' ce それは 指示代名詞
est être ~である 動詞
d' de ~すること 前置詞
appuyer appuyer 押す 動詞
dessus dessus その上で 副詞
pour pour ~するために 前置詞
voir voir 見る 動詞
Avec avec ~で 前置詞
quoi quoi 疑問代名詞
Avec avec ~で 前置詞
les le 定冠詞
doigts doigt 名詞
bien entendu bien entendu もちろん 慣用句
En enlevant enlever 取ってから 動詞
le le 定冠詞
couvercle couvercle フタ 名詞
Mais mais しかし 接続詞
c' ce それは 指示代名詞
est être ~である 動詞
dégoûtant dégoûtant 汚い 形容詞
Tout le monde tout le monde みんな 名詞
fait fait する 動詞
comme ça comme ça このように 慣用句