東京外国語大学言語モジュール

南仏のフランス語ノート
Je vais à l’épicerie faire les courses, tu veux quelque chose ?"vAIS"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。倒置無しの直接疑問形(仏口語)。"épicerie""faire""courses""quelque""chose"内の脱落性Eを発音。
Oui, tu peux acheter du lait ?倒置無しの直接疑問形(仏口語)。"acheter"内の脱落性Eを発音。"lAIT"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。
Combien j’en prends ?倒置無しの直接疑問形(仏口語)。"CombiEN"内の鼻母音IN(南仏特有)。
Six litres, c’est possible ?倒置無しの直接疑問形(仏口語)。 "litres"と"possible"内の脱落性Eを発音。
Oui, éventuellement…"éventuellement"内の脱落性Eを発音。
Et tu pourrais ramener deux ou trois kilos de pâtes ?倒置無しの直接疑問形(仏口語)。"pourrAIS"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。"ramener"と"pâtes"内の脱落性Eを発音。
Pas de problème…"problème"内の脱落性Eを発音。
Et, si ça te dérange pas, tu achètes deux barils de lessive ?倒置無しの直接疑問形(仏口語)。 "ça te dérange pas"内の否定の"ne"の省略(仏口語)。 "achètes"と"lessive"内の脱落性Eを発音。 "dérange"内の脱落性Eの脱落(仏口語)。
Celle qui sent la rose ?"Celle"内の脱落性Eの脱落 (仏口語)。"rose"内の脱落性Eを発音。"rOse"内の閉じたOを開いたOで発音(南仏特有の音韻論的制約)。
Et tu veux pas aussi quelques kilos de riz ?倒置無しの直接疑問形(仏口語)。 "tu veux pas"内の否定の"ne"の省略(仏口語)。"quelques"内の脱落性Eを発音。
Et des patates ?"patates"内の脱落性Eを発音。
Maintenant que tu le dis…"maintenant"内の脱落性Eを発音。
Alors tiens, occupe-toi-z-en."tiENS"内の鼻母音IN(南仏特有)。"occupe"内の脱落性Eを発音。"occupe-toi-z-en"内の不適切なリエゾン (仏口語・地方語)
Va faire les courses en voiture : tu te mettras tout dans la malle et ce sera plus pratique."voiture""malle""sera""pratique"内の脱落性Eを発音。 "tu TE mettras"内の接辞代名詞 "te"は与格の無意識の借用で, 南仏で頻繁に使われる。
Ça te va comme ça ?"comme"内の脱落性Eを発音。
Quelle fainéante...!"Quelle"と"fainéante"内の脱落性Eを発音。 "fainéante"を"faignante"と発音。よくある口蓋化現象(仏口語・地方語)。