東京外国語大学言語モジュール

南仏のフランス語ノート
Qu’est-ce que tu fais ce week-end ?"fAIs"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。"week-ENd"内の鼻母音IN(南仏特有)。
Bé, samedi je serai chez ma mère à la campagne, et dimanche j’ai rien de prévu."samedi""serai""campagne""dimanche"内の脱落性Eを発音。 "serAI"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。"j'ai rien"内の否定の"ne"の省略(仏口語)。"riEN"内の鼻母音IN(南仏特有)。
Ça te dit qu’on se fasse un ciné dimanche ?倒置無しの直接疑問形(仏口語)。"UN"内の鼻母音UN(南仏特有)。"dimanche"内の脱落性Eを発音。
Oui pourquoi pas, vers quelle heure ?"heure"内の脱落性Eを発音。
Bé, j’ai un repas de famille, je pense que je serai pris jusqu’à 3 ou 4 heures."AI"と"serAI"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。"UN"内の鼻母音UN(南仏特有)。"repas""famille""serai""heures"内の脱落性Eを発音。 "pense"内の脱落性Eの脱落。
Bé, on peut y aller pour la séance du soir, ça te va ?"séance"内の脱落性Eを発音。倒置無しの直接疑問形(仏口語)。
Parfait !"parfAIt"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。
Comme ça j’aurai le temps de me reposer."comme"内の脱落性Eを発音。 "aurAI"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。"reposer"内の脱落性Eを発音。
En ce moment je suis complètement ensuqué."je suis": 脱落性Eと語末の/s/の脱落、語頭子音の無声化(仏口語)。 "complètement"内の脱落性Eを発音。
On se rejoint vers sept heures et demie alors, histoire d’y être un peu à l’avance ?"rejoint""demie""histoire""avance"内の脱落性Eを発音。 "rejoINt"内の鼻母音IN(南仏特有)。"UN"内の鼻母音UN(南仏特有)。
Oui, t’as raison : la dernière fois, je te me suis pointé à 8H, y’avait une queue je te dis pas !"tu as"内の母音/y/の脱落(= t'as)(仏口語)。"rAIson"と"avAIt"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。"dernière""heures""une"内の脱落性Eを発音。"je te me suis"の"je"内の脱落性Eの脱落と子音の無声化(= ch'te me suis") (仏口語)。 "je TE me suis pointé"内の接辞代名詞 "te"は与格の無意識の借用で, 南仏で頻繁に使われる。"poINté"内の鼻母音IN(南仏特有)。"il y avait"内の流音/l/の脱落 (= y'avait) (仏口語)。 "je te dis"の"je"内の脱落性Eの脱落と子音の無声化(= ch'te dis)。 "je te dis pas"内の否定の"ne"の省略(仏口語)。
J’ai même pas pu rentrer !"j'ai même pas"内の否定の"ne"の省略(仏口語)。"AI"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。"même"内の脱落性Eを発音。
Mon pauvre !"pAUvre"内の閉じたOを開いたOで発音(南仏特有の音韻論的制約)。"pauvre"内の脱落性Eを発音。
T’aurais dû resquiller !"tu aurais"内の母音/y/の脱落(= t'aurais)(仏口語)。 "aurAIs"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。