Lionel, tu manges trop de viande, pense à ton cholestérol !
リオネル、お肉の食べ過ぎよ。コレステロールのこと考えて!
"manges"と"viande"内の最後の脱落性Eを発音。
B
Faut pas exagérer.
それは言い過ぎだろ。
"faut pas"の代名詞"il"内の流音/l/の脱落と否定の"ne"の省略(仏口語)。
Regarde les Eskimos, par exemple...
エスキモーを見てごらんよ。例えばさぁ…
"regarde"と"exemple"内の最後の脱落性Eを発音。
A
Les Eskimos ?
エスキモーですって?
B
É bé, ils mangent que de la viande, et ils se portent très bien.
だって、彼らは肉しか食べないんだよ。それでいて皆、至って健康じゃないか。
"ils mangent" (= i mangent)と"ils se portent" (= i se portent) 内の流音/l/の脱落 (=仏口語)。 dans "ils mangent que…"内の限定の"ne"(ne… que)の省略(仏口語)。"mangent""viande""portent"内の最後の脱落性Eを発音。内の脱落性Eを発音。 "trÈS"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。"biEN"内の鼻母音IN(南仏特有)。